본문 바로가기
일상 영어회화

🙏 사과하는 영어 표현 20가지 – 상황별로 자연스럽게 쓰는 법!

by 마녀의 책장 2025. 4. 21.
KoreanEnglishFrenchGermanJapaneseSpanishChinese (Simplified)
Google 번역번역에서 제공
반응형

사과하는 영어 표현 20가지 – 상황별로 자연스럽게 쓰는 법!

 

“I'm sorry”만 알고 있다면 영어로는 상황별 진심을 제대로 전하기 어려워요. 실제로 원어민들은 상황에 따라 톤과 뉘앙스를 달리하며 사과해요. 공손하게, 혹은 가볍게, 때론 정중하게 말하는 사과 표현들, 직장, 일상, 메시지, 비즈니스 메일 등 상황에 따라 어떻게 다를까요? 🤔

 

이 글에서는 상황별로 가장 자연스러운 사과 표현 20가지를 예문과 함께 소개해드릴게요.

 

단순히 외우기보단 '어떤 상황에서 어떻게 쓰는지'까지 함께 익혀보세요! 영어 커뮤니케이션에 진심이 전달될 수 있어요. 💬

 

💬 기본적인 사과 표현

기본적인 사과 표현

일상에서 가장 많이 쓰이는 사과 표현들이에요. 짧고 명확하지만, 감정의 톤이나 표정에 따라 공손하거나 진지하게 들릴 수 있어요. 어떤 상황에도 두루 쓸 수 있는 기본 표현들부터 익혀보세요!

 

✅ 기본 사과 표현 5가지

  • I'm sorry. – 가장 일반적이고 무난한 사과
  • I apologize. – 더 공손하고 공식적인 표현
  • My apologies. – 형식적인 자리에서 자주 사용
  • I'm really sorry. – 사과에 진심을 담을 때 강조
  • Sorry about that. – 작은 실수나 민망한 상황에서

 

💬 예문으로 익히기

  • I'm sorry I forgot your birthday. (생일 잊어서 미안해.)
  • I apologize for the delay. (지연된 것 사과드립니다.)
  • My apologies if I offended you. (기분 상하게 했다면 사과할게요.)
  • I'm really sorry I couldn’t make it. (정말 미안해, 못 갔어.)
  • Sorry about that! I didn’t see you. (어머 미안! 널 못 봤어.)

 

기본 표현이라도 감정을 담아 말하면 훨씬 더 진심이 전달된답니다. 짧은 말일수록 눈빛과 표정이 중요해요! 👀💬

 

다음 섹션에서는 😔 진심 어린 사과 표현 즉, 상대가 많이 화가 났거나 상처받았을 때 쓸 수 있는 진지한 표현들 소개해드릴게요! 🙏

😔 진심 어린 사과 표현

진심 어린 사과 표현

사람의 감정을 다친 상황이나 오해, 실망을 줬을 때는 가벼운 사과가 오히려 상황을 악화시킬 수 있어요. 이럴 땐 책임을 인정하고 감정을 공감하는 표현이 효과적이에요. 🙏

 

💬 진지한 사과 표현 5가지

  • I sincerely apologize. – 진심으로 사과드립니다
  • It was entirely my fault. – 전적으로 제 잘못이에요
  • I didn’t mean to hurt you. – 상처 줄 의도는 아니었어요
  • I take full responsibility. – 전적으로 책임지겠습니다
  • I feel terrible about what happened. – 이런 일이 일어난 게 너무 괴로워요

 

📌 예문으로 익히기

  • I sincerely apologize for what I said earlier. (아까 말한 거 정말 미안해요.)
  • It was entirely my fault. I should have double-checked. (전적으로 제 실수예요. 다시 확인했어야 했어요.)
  • I didn’t mean to hurt your feelings. (감정 상하게 하려던 건 아니었어요.)
  • I take full responsibility for this mistake. (이 실수에 대한 모든 책임을 지겠습니다.)
  • I feel terrible about what happened yesterday. (어제 일 정말 마음이 무겁네요.)

 

이런 표현은 감정이 격해진 상황에서 진정성을 보이는 데 효과적이에요. ‘공감 + 책임 인정 + 후속 조치’까지 표현해주면 상대방도 마음을 열 확률이 높아요. 

 

다음 섹션에서는 😅 가벼운 실수에 쓰는 사과 표현 소개해드릴게요. 친구, 일상, 소소한 실수에서 자주 써요! ☕

😅 가벼운 실수에 쓰는 사과 표현

가벼운 실수에 쓰는 사과 표현

작은 실수나 일상적인 실수에는 너무 무겁게 사과하기보단 부담 없는 표현이 좋아요. “미안~!” 정도로 자연스럽게 넘기는 상황에서 이 표현들을 기억해두면 정말 유용하답니다. 🎈

 

😅 캐주얼 사과 표현 5가지

  • Oops! My bad. – 이런! 내 실수야
  • Sorry about that. – 그건 내 실수야, 미안
  • Didn't mean to! – 고의는 아니었어!
  • My mistake! – 내 실수야 (짧고 간단하게)
  • Whoops, I didn’t notice. – 어머, 못 봤어

 

💬 예문으로 익히기

  • Oops! My bad. I totally forgot about the meeting. (어이쿠! 내 실수야. 회의 깜빡했어.)
  • Sorry about that! I didn’t mean to step on your foot. (미안! 발 밟을 줄 몰랐어.)
  • Didn't mean to bump into you. Are you okay? (부딪치려던 건 아니었어. 괜찮아?)
  • My mistake! I sent the file to the wrong person. (내 실수야! 파일 잘못 보냈어.)
  • Whoops, I didn’t notice the wet floor. (어머, 바닥 젖은 거 못 봤어.)

 

이런 표현들은 친한 친구, 동료, 혹은 가벼운 상황에서 너무 무겁지 않게 분위기를 부드럽게 만들어줘요. 표정과 말투도 가볍게! 😁

 

다음 섹션에서는 📢 공공장소/비즈니스 상황에서의 사과 격식 있는 상황에서의 표현을 알려드릴게요! 🧑‍💼

📢 공공장소/비즈니스 상황에서의 사과

공공장소/비즈니스 상황에서의 사과

비즈니스나 공공장소에서는 공손하고 정중한 표현이 필수예요. 가벼운 말투보다 격식을 갖춘 언어를 사용해야 신뢰감 있는 커뮤니케이션이 되거든요. 💼📢

 

📄 격식 있는 사과 표현 5가지

  • I apologize for the inconvenience. – 불편을 드려 죄송합니다
  • We regret the error on our part. – 당사 측 실수에 대해 유감입니다
  • Please accept our sincere apologies. – 진심으로 사과드립니다
  • It was not our intention to cause any trouble. – 불편을 드릴 의도는 없었습니다
  • We take full responsibility for the mistake. – 실수에 대한 전적인 책임을 집니다

 

🧾 예문으로 익히기

  • I apologize for the inconvenience caused by the system error. (시스템 오류로 불편 드려 죄송합니다.)
  • We regret the delay in delivery. (배송 지연에 대해 유감입니다.)
  • Please accept our sincere apologies for the confusion. (혼란을 드려 진심으로 사과드립니다.)
  • It was not our intention to miss the deadline. (기한을 놓칠 의도는 전혀 없었습니다.)
  • We take full responsibility for this oversight. (이 실수에 대해 전적으로 책임지겠습니다.)

 

비즈니스에서는 사과와 함께 해결 의지를 표현하는 게 핵심이에요. “We will make sure this doesn’t happen again.” 같은 문장을 마지막에 붙이면 더 신뢰를 줄 수 있어요! 🤝

 

다음 섹션에서는 📩 이메일·메시지에서 자주 쓰는 표현 문자나 메일에서 자연스럽게 사과하는 방법 알려드릴게요! 💌

📩 이메일·메시지에서 자주 쓰는 표현

이메일·메시지에서 자주 쓰는 표현

이메일이나 문자로 사과할 땐 상대가 내 표정이나 억양을 볼 수 없기 때문에 글자에 진심이 느껴지도록 정중하면서도 따뜻한 표현이 필요해요. 불필요하게 길게 쓰기보단 핵심을 정확히, 그리고 예의 있게 말하는 게 좋아요. 💬

 

📧 이메일·메시지용 표현 5가지

  • I’m terribly sorry for the late reply. – 답장이 늦어서 정말 죄송해요
  • Apologies for the confusion caused. – 혼란을 드려 죄송합니다
  • Please excuse my oversight. – 제 실수에 대해 양해 부탁드립니다
  • Thank you for your patience and understanding. – 너그러운 기다림과 이해에 감사합니다
  • I’ll make sure it won’t happen again. – 다시는 이런 일이 없도록 하겠습니다

 

💌 예문으로 익히기

  • I’m terribly sorry for the late reply. Things have been hectic on my end. (답장이 너무 늦어 정말 죄송해요. 제 쪽이 많이 바빴어요.)
  • Apologies for the confusion caused by my previous message. (이전 메시지로 혼란을 드려 사과드립니다.)
  • Please excuse my oversight regarding the file name. (파일명 관련 제 실수 양해 부탁드립니다.)
  • Thank you for your patience while we resolved the issue. (문제 해결을 기다려주셔서 감사합니다.)
  • I’ll make sure it won’t happen again. Thank you for understanding. (다시는 이런 일 없도록 하겠습니다. 이해해주셔서 감사합니다.)

 

이런 표현은 메일의 톤을 부드럽게 하고 신뢰를 유지하는 데 효과적이에요. 문장 맨 앞이나 맨 끝에 자연스럽게 넣으면 프로페셔널하면서도 따뜻한 느낌을 줄 수 있어요! 🌿

 

다음 섹션에서는 🛑 사과 후 상황 마무리 표현 사과만 하고 끝내는 게 아니라, 깔끔하게 마무리 짓는 표현들을 소개할게요! ✅

🛑 사과 후 상황 마무리 표현

사과 후 상황 마무리 표현

사과한 후에는 감사의 표현, 후속 조치, 상황 종결 등을 자연스럽게 언급하는 게 좋아요. 이런 표현이 있으면 “이 상황은 잘 마무리되었구나”라는 인상을 줄 수 있죠. ✅

 

🧩 상황 마무리용 표현 5가지

  • I truly appreciate your understanding. – 너그러운 이해에 진심으로 감사드려요
  • Let me know if there’s anything I can do to make it right. – 어떻게든 바로잡을 수 있게 말씀 주세요
  • Thanks again for your patience. – 다시 한 번 기다려주셔서 감사합니다
  • I’ll ensure this doesn’t happen again. – 다시는 이런 일이 없도록 할게요
  • Hope this clears things up. – 이걸로 상황이 정리됐기를 바랍니다

 

🔚 예문으로 익히기

  • I truly appreciate your understanding during this delay. (지연된 상황에서도 이해해주셔서 정말 감사해요.)
  • Let me know if there’s anything else I can help with. (제가 도와드릴 다른 점 있으면 말씀해주세요.)
  • Thanks again for your patience and support. (기다려주시고 응원해주셔서 다시 한 번 감사합니다.)
  • I’ll ensure this doesn’t happen again in the future. (앞으로는 이런 일이 없도록 하겠습니다.)
  • Hope this clears things up. Let’s move forward. (이걸로 오해가 풀렸길 바랍니다. 앞으로 잘 해봐요.)

 

이런 표현들은 사과를 끝맺는 인사로도 좋고, 대화나 이메일 마무리로도 정말 좋아요. 신뢰를 회복하고, 긍정적인 마무리를 짓는 표현들이랍니다. 🤗

 

다음 섹션에서는 ❌ 사과와 유감의 차이 표현 "I'm sorry"와 "I regret"는 어떻게 다를까요? 그 차이를 정리해드릴게요! ⚖️

❌ 사과와 유감의 차이 표현

사과와 유감의 차이 표현

영어에서 사과(Sorry)와 유감(Regret)은 미묘하게 다른 책임감과 감정을 담고 있어요. ‘죄송합니다’ vs ‘안타깝네요’ 정도의 차이랄까요? 상황에 맞게 선택해서 써야 오해를 줄일 수 있어요! 😌

 

🧾 표현별 차이 설명

  • I’m sorry – 내가 책임 있고 진심으로 사과할 때
  • I apologize – 정중한 사과, 공식적일수록 자주 사용
  • I regret – 형식적이거나 감정을 덜 담은 유감 표현
  • It’s unfortunate that… – 상황 자체에 대한 유감 표현
  • Sadly, I can’t attend… – 슬프게도, ~할 수 없어 유감입니다

 

⚠️ 예문으로 비교해보기

  • I’m sorry I forgot your message. → 내가 잘못한 일에 대해 직접 사과
  • I regret not being able to join you. → 아쉽지만 상황상 어쩔 수 없다는 뉘앙스
  • I apologize for the confusion. → 정중한 사과로 책임을 인정함
  • It’s unfortunate that the meeting was canceled. → 상황 자체가 안타깝다는 표현

 

💡 활용 팁

  • 사과(Sorry)는 감정이 포함된 책임, 유감(Regret)은 사실에 대한 아쉬움
  • 이메일이나 공지문에는 “We regret to inform you…” 표현이 자주 쓰여요
  • 직접적인 잘못엔 “I’m sorry” 또는 “I apologize”를 쓰는 게 좋아요

 

사과와 유감의 경계를 잘 구분하면 불필요한 오해 없이 진심이 잘 전달될 수 있어요. 영어 표현 하나에도 상대방을 배려하는 마음이 담겨 있으니까요! 

 

다음 섹션에서는 ❓ FAQ – 사과 표현 관련 Q&A 실제 사람들이 자주 묻는 사과 영어표현 궁금증을 정리해드릴게요! 🙋

❓ FAQ – 사과 표현 관련 Q&A

FAQ – 사과 표현 관련 Q&A

Q1. Sorry랑 I apologize 차이가 있나요?

 

A1. 네! “Sorry”는 일상적이고 감정 표현에 가깝고, “I apologize”는 더 공식적이고 격식 있는 사과예요.

 

 

Q2. 사과하고 책임까지 지고 싶을 땐 뭐라고 말하죠?

 

A2. “I take full responsibility.” 혹은 “We take full responsibility for the issue.”라고 표현해요.

 

 

Q3. 친구한테 가볍게 미안하다고 말할 땐?

 

A3. “Oops! My bad.”, “Sorry about that!”, “Didn’t mean to!” 같이 편하게 표현해요.

 

 

Q4. 이메일에서 정중하게 사과하고 싶어요!

 

A4. “Please accept my sincere apologies.”, “I apologize for the inconvenience.” 같은 표현이 좋아요.

 

 

Q5. 사과는 하고 싶은데 책임은 없을 때?

 

A5. “It’s unfortunate that…” 혹은 “We regret the situation.”처럼 상황에 유감을 표할 수 있어요.

 

 

Q6. 사과 뒤에 감사 표현을 넣고 싶다면?

 

A6. “Thanks again for your patience.” 또는 “I appreciate your understanding.”을 함께 쓰면 좋아요.

 

 

Q7. 고객 응대에서 실수했을 때는 어떻게 말하죠?

 

A7. “We sincerely apologize for the inconvenience.”나 “We’ll make sure this won’t happen again.”이 적절해요.

 

 

Q8. 상대가 받아주지 않을 때는 어떻게 대응하나요?

 

A8. “I understand if you’re upset.”, “I just want you to know I mean it.” 같이 진심을 다시 표현해주는 게 좋아요. 💬

 

📌 마무리

커뮤니케이션의 시작

사과는 단순한 말이 아니에요. 상대의 감정을 배려하고, 나의 책임을 인정하며, 더 나은 관계로 이어가는 커뮤니케이션의 시작이기도 해요. 💛

 

이 글에서 소개한 20가지 영어 사과 표현을 단순히 외우는 게 아니라, 상황에 맞게, 마음을 담아 사용해 보세요. 표현은 다르지만, 진심은 전해질 수 있어요.

 

제가 생각했을 때 진짜 멋진 영어 실력은 문법보다도 진심과 공감이 느껴지는 표현을 할 줄 아는 거예요. 사과할 줄 아는 사람은 어디서든 사랑받죠. 

 

필요할 때 꺼내 쓸 수 있도록 즐겨찾기 해두시고, 연습도 해보세요.

영어로도 따뜻하게 미안할 줄 아는 여러분이 되시길 바랄게요! 🙏

 

반응형